Wednesday, October 31, 2012

Happy Halloween!


La Comidita del Gato wishes you a Happy Halloween! And for celebrating this day we have Spider Muffins! (that are simple chocolate muffins decorated with pipe cleaners, marzipan and M&M’s!)

Here is the recipe for 24 muffins:
1 ½ cups of flour
1 teaspoon of salt
1 ½ teaspoon of baking powder
400 g of semisweet chocolate
170 g of butter
10 eggs
2 cups of sugar (I used a bit less sugar)




Preheat the oven to 160°C. Whisk the flour, baking powder and salt together. Melt the chocolate and the butter, stirring occasionally, until the mixture is blended and smooth.  In another bowl mix the eggs and the sugar. Then add the melted chocolate and continue mixing. Add the solid ingredients and mix. Pour the mixture into the muffin pans and bake for 20 to 25 minutes. Then let them cool for an hour and finally decorate them as you wish! Enjoy!

¡La Comidita del Gato les desea a todos un feliz Halloween! Y para celebrar tuve que hacer en muffins las arañas que por muchos años hice en Córdoba para celebrar Halloween. Aquellos que hayan celebrado conmigo sabrán de lo que hablo. Aquí no hay Pingüinos Marinela así que la adaptación es con la siguiente receta de muffins de chocolate.


Aquí está la receta para 24 muffins:
1 ½ tazas de harina
1 cucharadita de sal
1 ½ cucharadita de polvo para hornear
400 g de chocolate semiamargo
170 g de mantequilla
10 huevos
2 tazas de azúcar (yo usé un poco menos)

Precalentar el horno a 160°C. Batir la harina, el polvo para hornear y la sal. Derretir el chocolate y la mantequilla, removiendo ocasionalmente, hasta que la mezcla esté totalmente combinada. En otro bol batir los huevos y el azúcar. Luego agregar el chocolate derretido y continuar mezclando. Posteriormente agregar los ingredientes sólidos e incorporarlos. Verter la mezcla en moldes para muffins y hornear de 20 a 25 minutos. Dejar enfriar durante una hora aproximadamente y decorar como quieran. ¡Disfruten!

Monday, October 8, 2012

Pumpkin Day!




I forgot my blog since the beginning of summer. Now is already autumn, the trees are losing their leaves and is pumpkin season! That’s why I decided that to restart my blog nothing could be better than cooking a dinner out of a pumpkin (actually I used just the half of one).  So, as first dish we had the traditional pumpkin soup, as second dish I cooked a pumpkin seed pesto spaghetti, and pumpkin pie for dessert.


The Table // La Mesa

For the pumpkin soup I wanted to use a recipe with coconut milk. Then my boyfriend told me that he didn’t like it that much so I just used one of the first pumpkin soup recipes I found on internet. This is the link for the recipe: http://www.tasteofhome.com/Recipes/Curried-Pumpkin-Soup. I used normal milk for it because I didn’t have something else but the result was quite good. I’m not a big soup fan but I must admit that I really enjoy eating this soup.


Pumpkin Soup // Sopa de Calabaza

I had big doubts about what we could eat as second dish because if it was going to be something with a lot of pumpkin we were going to be sick of it for the dessert. The solution was to use the amazingly tasty pumpkin seeds (known as pepitas in Mexico) for making pesto and eat it with pasta. For it I just toasted them on a pan and then crushed them with basil, parsley, parmesan cheese, lemon juice, olive oil, salt and pepper.  I totally loved this pesto and in the future I would like to bake some pumpkin seed pesto muffins, I think they would be great!


Pumpkin Seed Pesto Spaghetti // Espagueti con Pesto de Semilla de Calabaza

For dessert as I already wrote we had pumpkin pie. This is the link with the recipe: http://www.mis-recetas.org/recetas/show/3239-pumpkin-pie.


Pumpkin Pie // Pie de Calabaza

In total, I had great fun with the pumpkin dinner and I realized how amazing this fruit is. 






Me he olvidado de mi blog desde el inicio del verano. Ahora ya es otoño, los árboles comienzan a perder sus hojas, ¡y es temporada de calabaza! Es por ello que decidí que para volver a mi blog nada sería mejor que cocinar una cena a partir de una calabaza (o media en mi caso). Así que en mi cena de calabazas de primer plato tuvimos la tradicional sopa de calabaza, de segundo plato espagueti con pesto de semillas de calabaza y de postre pay de calabaza.

Pumpkin Pie and Pasta on the Table // Pay de Calabaza y Pasta en la Mesa

Para la sopa de calabaza quería usar una receta con leche de coco. Mi novio me dijo que no era de sus cosas favoritas así que solo usé una de las primeras recetas que encontré en internet de sopa de calabaza. Este es el link que  para la receta: http://www.tasteofhome.com/Recipes/Curried-Pumpkin-Soup.  Para la receta utilicé leche normal porque no tenía otra cosa pero el resultado fue bastante bueno. No soy muy fanática de las sopas pero debo admitir que realmente disfruté comer esta.

Pumpkin seeds before crushing // Semillas de Calabaza antes de machacar

Tuve muchas dudas sobre qué hacer como segundo plato porque si iba a ser algo con mucha calabaza para el postre estaríamos cansados de ella. La solución fue utilizar las increíblemente ricas semillas de calabaza (conocidas en México como pepitas) para hacer pesto y comerlo con pasta. Para ello las tosté en un sartén y luego las machaqué con hojas de albahaca, perejil, queso parmesano, jugo de limón, aceite de olivo, sal y pimienta. Amé completamente este pesto, por lo que en el futuro me gustaría hacer muffins de pesto de semillas de calabaza, ¡creo que serían riquísimos!

Pumpkin Pie // Pay de Calabaza

Para el postre como ya he escrito hice pay de calabaza. Este es el link con la receta: http://www.mis-recetas.org/recetas/show/3239-pumpkin-pie.

Cutting the pumpkin // Cortando la calabaza

En general me divertí mucho con esta idea de la cena a base de calabaza y además me hizo darme cuenta lo maravillosa que es esta fruta para cocinar.